Pages

Sunday, March 10, 2013

[hymn 179] Daily 1 hymn of Thirumanthiram with Explanation


179: தேய்ந்தற் றொழிந்த இளமை கடைமுறை
ஆய்ந்தற்ற பின்னை அரிய கருமங்கள்
பாய்ந்தற்ற கங்கைப் படர்சடை நந்தியை
ஓர்ந்துற்று கொள்ளும் உயிருள்ள போதே.

பொழிப்புரை
-------------------
சிறிது சிறிதாகத் தேய்ந்து முடிகின்ற இளமைப் பருவம், கடைசியில் மிக நுணுகி முடிந்துவிட்டபின்பு செயல்கள் யாவும் செய்தற்கரியனவாய் ஒழியும். (யாதொன்றும் செய்ய இயலாது என் பதாம்.) ஆதலால், நன்கு இயங்கத்தக்க இளமை உள்ளபொழுதே சிவ பெருமானது பெருமையை ஆய்ந்துணர்ந்து உள்ளத்திற் கொள்ளுங்கள்.

Romanized
--------------
tēyntaṟ ṟoḻinta iḷamai kaṭaimuṟai
āyntaṟṟa piṉṉai ariya karumaṅkaḷ
pāyntaṟṟa kaṅkaip paṭarcaṭai nantiyai
ōrntuṟṟuk koḷḷum uyiruḷḷa pōtē. 

Meaning-[While Life Still Throbs, Fix Your Mind on Lord]
--------------------------------------------------------------------------------
When youth had danced its way to palsied age,
Scarce the chance to fill the years with good deeds more and more;
So while life still throbs, fix your mind on Nandi,
Into whose spreading locks
The holy waters of Ganga eternally pour.

No comments:

Post a Comment