173:
மகிழ்கின்ற செல்வமும் மாடும் உடனே
கவிழ்கின்ற
நீர்மிசைச் செல்லும் கலம்போல்
அவிழ்கின்ற
ஆக்கைக்கோர் வீடுபே றாகச்
சிமிழொன்று
வைத்தமை தேர்ந்தறி யாரே.
பொருள் விளக்கம்
-------------------
-------------------
மகிழ்ச்சிக்கு ஏதுவாகிய பல நுகர்ச்சிப் பொருள்களும், கைப்பொருளும் எந்த நேரத்திலும் கவிழத்தக்கதாய் நீரின்மேல் மிதந்து செல்லுகின்ற மரக்கலம் திடீரென ஒருகால் கவிழ்ந் தொழிதலைப்போல விழுந்தொழிகின்ற உடம்பிற்கு ஒரு பேரின்பப் பேறுபோலக் காட்டி, உண்மையில் பெரியதொரு பிணிப்பாக வினை யால் கூட்டுவிக்கப்பட்டிருத்தலை உலகர் அறிந்திலர்.
Romanized
--------------
--------------
makiḻkiṉṟa celvamum māṭum uṭaṉē
kaviḻkiṉṟa nīrmicaic celluṅ kalampōl
aviḻkiṉṟa ākkaikkōr vīṭu pēṟākac
cimiḻoṉṟu vaittamai tērntaṟi yārē.
Meaning-[Wealth is a Boat in Dangerous Waters ]
------------------------------------
------------------------------------
How fast we cling to stock of
cattle and riches gay
Less stable even than the boat
which midstream upturns!
They but see the dissolving
body and know not
The Binding Knot to salvation
eternal.
No comments:
Post a Comment